Научные и образовательные мероприятия
2012
Сезоны
русского языка
и литературы
во Франции
| 2 мая | Лицей Генриха IV |
Награждение 20 французских школьников парижского лицея Генриха IV, изучающих русский язык, ставших победителями международной образовательной акции «Тотальный диктант»
2 мая в одном из самых известных парижских средних учебных заведений – лицее Генриха IV состоялось награждение 20 французских школьников, изучающих русский язык, ставших победителями международной образовательной акции «Тотальный диктант». Эта акция, которой представительство Россотрудничества во Франции оказало содействие, впервые проводилась во Франции 28 марта 2012 года с участием в экзамене более 80 учеников.
От имени Россотрудничества начальник отдела О. В. Секлетова вручила победителям подарки - книги на русском языке, мультфильмы, информационные диски о России и календари.
С приветственным словом к участникам, победителям конкурса и преподавателям русского языка выступил директор лицея Генриха IV Патрис Корре. Он высоко оценил инициативу преподавателя русского языка - ассистента лицея Сергея Дмитриева по организации «Тотального диктанта», выразил благодарность всем преподавателям, принявшим активное участие в акции, а также РЦНК в Париже за оказанную поддержку.
Проект «Тотальный диктант» получил также высокую оценку филологов – учителей колледжей и лицеев, представителей университетских кругов и французской общественности.
| 21 апреля | Ассоциация «Франция-Урал» |
Проведение «Тотального диктанта» во Франции
21 апреля Российский Центр науки и культуры в Париже совместно с известной во Франции Ассоциацией «Франция-Урал» впервые приняли участие в проекте «Тотальный диктант» - ежегодной международной образовательной акции, призванной привлечь внимание к вопросам грамотности. Он проводится с 2004 года.
10 французских участников откликнулись на призывы проверить свою грамотность и написали диктант. Автором текста диктанта 2012 года является писатель Захар Прилепин. Экзамен на знание русского языка состоялся в 85 городах мира. Девиз акции: «писать грамотно - модно».
В 2012 году российские организаторы предложили Российскому центру науки и культуры в Париже принять участие в акции. РЦНК с энтузиазмом откликнулся на предложение привлечь внимание общественности к культуре грамотного письма и повышения уровня грамотности.
Первый «Тотальный диктант» во Франции состоялся в марте 2012 года в парижском лицее Генриха IV для французских школьников, изучающих русский язык. В диктанте участвовали более 80 человек. Представительство оказало содействие акции и примет участие 2 мая с.г. в награждении школьников-победителей.
Результаты по итогам проверки будут известны после 24 апреля с.г. и размещены на сайте проекта totaldict.ru.
Новый проект получил высокую оценку филологов - представителей университетских кругов и французской общественности.
| 5 апреля | РЦНК |
Проведение во Франции очного тура Всемирного лингвокультурологического конкурса по русскому языку и литературе, посвященного празднованию Дня русского языка, в рамках реализации федеральной целевой программы «Русский язык» на 2011–2015 годы
В рамках федеральной целевой программы «Русский язык» на 2011–2015 годы Федеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) и Центр международного образования Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова проводят Всемирный лингвокультурологический конкурс по русскому языку и литературе, посвященный празднованию Дня русского языка. Победители конкурса будут приглашены в Москву на торжественную церемонию награждения, которая состоится 6 июня 2012 года, в День русского языка (Указ Президента Российской Федерации от 6 июня 2011 года №705 «О Дне русского языка»).
Очный тур конкурса прошел в представительстве Россотрудничества во Франции 5 апреля 2012 года. 10 участников, прошедших в очный тур, писали творческую работу (сочинение), в соответствии с требованиями по каждой из трех номинаций. Время написания работы – 2 астрономических часа. Участникам в каждой номинации предлагались три темы на выбор. Темы сочинений были открыты за 5 минут до начала очного тура. Кандидатам были предложены следующие темы в номинациях:
1 номинация: Что я знаю о России? Век живи, век учись, или Почему я начал(а) изучать русский язык.Что такое дружба? (Рассказ о друге).
2 номинация: Путешествие по России. (Расскажите, какие места вы хотели бы посетить, если бы поехали в Россию? Почему вы считаете интересными эти места?) Кто является героем нашего времени? Москва не сразу строилась. Как вы понимаете эту пословицу.
3 номинация: «Кто не умеет говорить, тот карьеры не сделает». Вы согласны с этим? Можно ли встретить пушкинскую Татьяну Ларину сегодня? Что лучше: горькая правда или сладкая ложь?
Все работы выполнялись в присутствии представителей РЦНК в специально подготовленных помещениях. В тот же день сочинения кандидатов были отправлены организаторам – Центру международного образования МГУ им. М. В. Ломоносова.
Присланные работы были рассмотрены членами жюри.
Победители по результатам очного тура конкурса приглашены в Москву для участия в торжественной церемонии награждения, которая состоится в Москве 6 июня 2012 года в МГУ имени М. В. Ломоносова:
- II номинация: Helena Cerovic
- III номинация: Galina Rybina
| 22 марта | РЦНК |
Методический семинар для преподавателей детских школ
| 19 марта | Лицей Пастера (г. Нейи-сюр-Сен) |
Вручение наград участникам и победителям третьего тура 13-ой Олимпиады по русскому языку среди школьников Франции
19 марта 2012 года в лицее Пастера (г. Нейи-сюр-Сен) состоялось торжественное награждение более ста участников и победителей третьего тура 13-ой Олимпиады по русскому языку среди школьников Франции. На вручении наград присутствовали представители министерства образования Франции, администрации лицея, руководства Ассоциации французских русистов, посольства РФ во Франции, Российского центра науки и культуры в Париже. В качестве подарков победители Олимпиады получили книги на русском языке, календари, фильмы и аудиозаписи классических литературных произведений.
| 1–4 февраля | Выставочный комплекс «Пари-Экспо» |
Участие России в международной лингвистической выставке «Эксполанг». Стенд «Года России-Франции: языки и литература 2012».
С 1 по 4 февраля в рамках согласованной на межправительственном уровне программы «Сезоны русского языка и литературы во Франции и французского языка и литературы в России» наша страна принимала участие в 30-м Международном лингвистическом салоне «Эксполанг» в Париже, который подтвердил свой статус активной диалоговой площадки высокого уровня в сфере международного гуманитарного сотрудничества.
Россотрудничество полностью обеспечило участие России в этом проекте. Русский язык был приглашен на «Эксполанг» в качестве специального гостя, тогда как почетным гостем салона был французский язык.
Отличительной чертой российского участия в салоне стал масштабный интерактивный стенд, расположенный на главной аллее салона и наглядно демонстрировавший современные достижения России, а также насыщенная программа работы самого стенда: 4 пресс-конференции, 5 тематических конференций, 6 презентаций литературных и образовательных проектов, 4 открытых урока русского языка, 4 кинопросмотра, а также театральный детский спектакль и фольклорный концерт.
В своих публичных выступлениях и интервью на российском стенде Президент Французского института, Генеральный комиссар российско-французских Сезонов Ксавье Даркос отметил важное значение гуманитарного сотрудничества двух стран для дальнейшего укрепления связей между ними и молодежных обменов, начатых в период перекрестных Годов России-Франции 2010.
2 февраля на стенде России в ходе своей пресс-конференции с участием Ассоциации иностранных журналистов, аккредитованных в Париже, генеральный директор управления по переводам Еврокомиссии Марко Бенедетти выразил удовлетворенность успешным развитием сотрудничества его подразделения с вузами Москвы и Астрахани по подготовке переводчиков в соответствии с требованиями ЕС. Он также признал право русскоговорящей диаспоры на постановку вопроса о придании русскому языку статуса официального языка ЕС. Особым вниманием пользовалась в течение всего периода салона литературная серия «Классика литератур СНГ» издательства «Художественная литература», созданная при поддержке Международного фонда гуманитарного сотрудничества стран СНГ. Координатор проекта Наиля Мухаметшина подарила книги этой серии почетным гостям Салона.
С учетом задачи по расширению использования русского языка в области новых знаний и технологий, а также в целях повышения интереса молодежи к выбору профессии в сфере международного гуманитарного сотрудничества, особенно с Россией, на стенде были развернуты уникальные тематические выставки.
Благодаря поддержке заместителя Председателя Комитета Госдумы по природным ресурсам, природопользованию и экологии Михаила Слипенчука были организованы выставка и конференция, посвященные образовательным и исследовательским инновационным программам в области экологии, которые реализуются «Фондом содействия сохранению озера Байкал» и группой компаний «Метрополь».
Ассоциации молодых журналистов проявили большое внимание к новаторскому проекту – выставке об использовании инновационных методик для подготовки к длительным космическим полетам на примере осуществленного в России международного проекта «МАРС-500». В конференции приняли участие французский пилот Сирилл Фурнье, вице-президент компании «Конкорд», заслуженный изобретатель России Владимир Солодовников и ответственный исполнитель проекта «МАРС-500» Александр Суворов. Проект был реализован при поддержке посла доброй воли ЮНЕСКО Ары Абрамяна, который также предоставил для презентации свою книгу «Космическая одиссея ХХI века: путь к спасению».
3 февраля Российский центр науки и культуры в Париже провел тематическую конференцию «Язык и культуры», в контексте поддержки культурного разнообразия в мире с упором на русский и французский языки. В ней приняли участие ректор ГИРЯП Юрий Прохоров, директор издательства «Русский язык. Курсы» Светлана Ремизова, профессоры централизованного университетского лингвистического центра «Смысл-Текст-Информатика-История» Жан-Пьер Декле и Жоэлль Дюко, директор Курсов русского языка при РЦНК в Париже Ольга Секлетова, главный специалист-эксперт представительства Россотрудничества во Франции и ассоциированный научный сотрудник Сорбонны Инна Меркулова. Состоявшийся обмен мнениями позволил выделить ряд новых направлений поддержки преподавания русского языка во Франции.
В ходе работы российского стенда прошли также презентация образовательных модулей РГГУ, конференция «Россия-Франция: лингвистические заимствования», концерт студентов Казанского федерального университета, детское театрализованное представление «Территория русского языка» и показ документального фильма «Русский язык – первый язык общения в космосе». В постоянном режиме на российском стенде издательство «Русский язык. Курсы» предлагало богатый выбор учебников и методических пособий по русскому языку как иностранному. РЦНК представлял программы Курсов русского языка, лингвистических стажировок в России, французского языка для соотечественников, а также информацию по культурному и научно-образовательному сотрудничеству с Россией.
«Эксполанг» завершился на «русской ноте»: в заключительный день салона состоялась конференция, посвященная перспективам Русофонии, с участием соучредителя «Союза русофонов Франции», председателя Координационного совета соотечественников во Франции Дмитрия Кошко, директора литературной премии «Русофония» Кристины Местр и руководителя представительства Россотрудничества во Франции Игоря Шпынова. Участники конференции призвали общественно-политические круги России и русскоговорящую диаспору Европы к поддержке движения Русофонии, которое, по примеру Франкофонии, призвано стать мощным механизмом укрепления позиций русского языка и культуры за рубежом.
Российское участие в салоне активно освещалось российскими и французскими СМИ.
По оценке организаторов и гостей (около 30 тыс. посетителей) салона, российское участие в нынешнем юбилейном «Эксполанге» стало значимым событием для стимулирования диалога и взаимовыгодных проектов между Францией и Россией.
Пресса: Телеканал «Культура», «Русская мысль»
| 23–24 января | РЦНК, ЮНЕСКО, Сорбонна |
Международный семинар в Париже «Век XXI: к новому гуманизму»
23-24 января при поддержке МИД России, Россотрудничества, Комиссии Российской Федерации по делам ЮНЕСКО, Постоянного представительства Российской Федерации при ЮНЕСКО в Российском центре науки и культуры в Париже состоялся международный семинар «Век XXI: к новому гуманизму».
Семинар стал ответом России на призыв Генерального директора ЮНЕСКО Ирины Боковой обновить идейно-концептуальную платформу организации на принципах "нового гуманизма". Россия, обладая глубинными гуманистическими традициями и фундаментальной философской школой гуманизма, располагает мощным потенциалом с тем, чтобы внести значительный вклад в создание новой концепции.
Первый день мероприятия был посвящен историко-философскому осмыслению феномена нового гуманизма и прошел в формате пленарного заседания и круглого стола. Его модераторами были заместитель Генерального директора ЮНЕСКО Ханс Д'Орвиль и ректор РГГУ Ефим Пивовар. Прозвучали выступления ведущих философов и историков из российских ВУЗов (МГУ, РГГУ, Институт философии РАН), представителей российских, американских и европейских гуманистических организаций, постпредов ряда стран-членов ЮНЕСКО, в частности Постпреда Испании при ЮНЕСКО И. де ла Ривы и Постпреда Шри-Ланки при ЮНЕСКО Д. Жайятиллеки.
Основной доклад представил Руководитель Россотрудничества Фарит Мухаметшин, в котором он отметил: «В мировом научном и политическом сообществе идут поиски такой ценностной платформы, которая стала бы мостом между Востоком и Западом, Севером и Югом. В этом контексте в качестве одного из таких краеугольных камней культуры мира мы можем рассматривать новый гуманизм.»
Во второй день семинара прошел ряд рабочих встреч. Российскую делегацию приняли в штаб-квартире ЮНЕСКО, где под председательством заместителя Генерального директора Ханса Д'Орвиля и при участии Постоянного представителя Российской Федерации при ЮНЕСКО Элеоноры Митрофановой состоялся круглый стол, который позволил наметить основные векторы взаимодействия России и ЮНЕСКО в рамках нового гуманизма. Кроме этого, для российских ученых была организована встреча с руководством и профессорами Института прикладных гуманитарных наук университета Париж-Сорбонна.
Международный семинар стал попыткой синтезировать глубокое философское осмысление феномена современного гуманизма с практической реализацией этих идей на высоком международном уровне.
Выступление Дайана Жайятиллеки, Постоянного представителя Шри-Ланки при ЮНЕСКО
Пресса: Русская мысль